🇩🇪 Connecteurs et Subordonnées — Fiche de révision Allemand
📖 La règle
Les connecteurs allemands changent l'ordre des mots selon leur type.
Conjonctions de coordination (pas de changement) :
und (et), aber (mais), oder (ou), denn (car), sondern (mais plutôt)
Conjonctions de subordination (verbe à la fin) :
weil (parce que), dass (que), wenn (si/quand), obwohl (bien que), als (quand, passé), bevor (avant que), nachdem (après que)
Adverbes connecteurs (inversion) :
deshalb (c'est pourquoi), trotzdem (malgré tout), außerdem (de plus), dann (ensuite)
💡 Exemples
Ich lerne Deutsch, weil es interessant ist. → J'apprends l'allemand parce que c'est intéressant.
Es regnet, deshalb bleibe ich zu Hause. → Il pleut, c'est pourquoi je reste à la maison.
⚠️ Pièges fréquents
- Weil/dass/wenn → verbe conjugué à la fin
- Deshalb/trotzdem → inversion sujet-verbe
- Denn (car) = coordination (pas de changement) ≠ weil (parce que) = subordination
🎯 Teste-toi !
1. Ich bleibe zu Hause, weil ich krank ___.
Voir la réponse
Réponse : bin — Weil → verbe à la fin : weil ich krank bin.
2. Es regnet, deshalb ___ ich zu Hause.
Voir la réponse
Réponse : bleibe — Deshalb → inversion : deshalb bleibe ich.
3. Ich weiß, ___ er morgen kommt.
Voir la réponse
Réponse : dass — Dass = que (introduit un fait) : dass er morgen kommt.
