📘 Corrigé et explications (10 questions)
1. Le verbe 'levantarse' signifie 'se lever' en espagnol.
Bonne réponse : Vrai
Bien vu. 'Levantarse' est bien le verbe pronominal pour 'se lever'.
2. Pour dire 'je me lève', on écrit 'yo levanto'.
Bonne réponse : Faux
Exact ! Il faut le pronom : 'yo me levanto'.
3. Le verbe 'acostarse' est un verbe pronominal qui signifie 'se coucher'.
Bonne réponse : Vrai
Correct. 'Acostarse' = se coucher, avec le pronom réfléchi.
4. La forme correcte pour 'nous nous lavons' est 'nos lavamos'.
Bonne réponse : Vrai
Tout juste. 'Lavarse' donne 'nos lavamos' pour 'nous nous lavons'.
5. On peut dire 'ellos se peinan' pour 'ils se peignent'.
Bonne réponse : Vrai
Bravo. 'Peinarse' = se peigner, et 'ellos se peinan' est correct.
6. Le verbe 'ducharse' signifie 'se doucher' et se conjugue comme un verbe régulier en -ar.
Bonne réponse : Vrai
Exact. 'Ducharse' est régulier : me ducho, te duchas, etc.
7. Pour 'vous vous levez' (vouvoiement pluriel), on dit 'os levantáis'.
Bonne réponse : Faux
Bien vu ! 'Levantarse' donne 'os levantáis' pour 'vosotros', mais pour le vouvoiement pluriel ('ustedes') on dit 'se levantan'.
8. Le verbe 'vestirse' est un verbe pronominal à diphtongue (e > i).
Bonne réponse : Vrai
Correct. 'Vestirse' change le e en i : me visto, te vistes, se viste...
9. La phrase 'Tú te despiertas a las siete' signifie 'Tu te réveilles à sept heures'.
Bonne réponse : Vrai
Parfait. 'Despertarse' = se réveiller, et la traduction est correcte.
10. On peut employer 'llamarse' pour dire 's'appeler', comme dans 'Me llamo María'.
Bonne réponse : Vrai
Exact. 'Llamarse' = s'appeler, et 'Me llamo...' est la formule classique.
